Làm người ăn tối lo mai, việc mình hồ dễ để ai đo lường
Direct English translation
As a person, when eating at night, worry about tomorrow; your own affairs are not easily left for others to measure.
Equivalent English version
God helps those who help themselves
Giải thích tiếng Việt
Khuyên con người phải biết lo xa và tự gánh vác việc của mình, vì chuyện riêng tư, hoàn cảnh của mình không dễ để người khác đoán biết, cân nhắc cho thấu. Câu này nhấn mạnh ý thức tự chủ và không nên trông chờ người khác liệu tính thay.
English explanation
Advises people to think ahead and take care of their own affairs, since others cannot easily gauge or fully understand one's situation. It emphasizes self-reliance, foresight, and personal responsibility rather than depending on others.